Em Gái Mưa [bản tiếng Trung] – Vũ Mỹ Linh
♦ Lời 1 :
雨冲淡了阳光 滑落了忧伤
yǔ chōng dàn le yáng guāng huá luò le yōu shāng
清澈的泪水失去了希望
Qīng chē de lèi shuǐ shīqù le xī wàng
雨中初见一见我心中不再安宁
yǔ zhōng chū jiàn yí miàn , wǒ xīn zhōng bú zài ān níng
爱如细水长流 心动了
Ài rú xī shuǐ cháng liú , xīn dòng le
我们心中有彼此却不是因为爱
wǒ men xīn zhōng yǒu bí cǐ què bú shì yīn wèi ài
我悄悄问问你,你我是什么
wǒ qiāo qiāo wèn wèn nǐ, nǐ wǒ shì shén me
然而静静地看着真想的残忍
Rán ér jìng jìng de kàn zhe zhēn xiāng de cán rěn
你无心中当我只是小妹
nǐ wú xin zhōng dāng wǒ zhǐ shì xiǎo mèi
♦ ĐK :
不要担心我当我仍然在爱你
bú yào dān xīn wǒ dāng wǒ réng rán zài ài nǐ
远着你,我的心不能停止思念
Yuǎn zhe nǐ , wǒ de xīn bù néng tíng zhǐ sī niàn
只能放弃一切了,笑着离开你了
zhǐ néng fàng qì yí qiè le , xiào zhe lí kai nǐ le
温柔的那双手,我不能再拥有
Wèn róu de nà shuāng shǒu, wǒ bú néng zài yòng yǒu
天边上,爱的天空我全给了你
Tiān biān shàng , ài de tiān kòng wò quán gěi le nǐ
如今在让乌云带着黑暗来临
rú jīn zài ràng wū yún dài zhe hēi ān lái lín
青叶静静盼着雨,好像我盼着你
Qīng yè jìng jìng pàn zhe yǔ , hǎo xiàng wǒ pàn zhe nǐ
雨过后留下了,我冰冷的心
yǔ guò hòu liú xià le , wǒ bīng lěng de xīn
♦ Lời 2 :
我们心中有彼此却不是因为爱
wǒ men xīn zhōng yǒu bí cǐ què bú shì yīn wèi ài
我悄悄问问你,你我是什么
wǒ qiāo qiāo wèn wèn nǐ, nǐ wǒ shì shén me
然而静静地看着真想的残忍
Rán ér jìng jìng de kàn zhe zhēn xiāng de cán rěn
你无心中当我只是小妹
nǐ wú xin zhōng dāng wǒ zhǐ shì xiǎo mèi
♦ ĐK :
不要担心我当我仍然在爱你
bú yào dān xīn wǒ dāng wǒ réng rán zài ài nǐ
远着你,我的心不能停止思念
Yuǎn zhe nǐ , wǒ de xīn bù néng tíng zhǐ sī niàn
只能放弃一切了,笑着离开你了
zhǐ néng fàng qì yí qiè le , xiào zhe lí kai nǐ le
温柔的那双手,我不能再拥有
Wèn róu de nà shuāng shǒu, wǒ bú néng zài yòng yǒu
天边上,爱的天空我全给了你
Tiān biān shàng , ài de tiān kòng wò quán gěi le nǐ
如今在让乌云带着黑暗来临
rú jīn zài ràng wū yún dài zhe hēi ān lái lín
青叶静静盼着雨,好像我盼着你
Qīng yè jìng jìng pàn zhe yǔ , hǎo xiàng wǒ pàn zhe nǐ
雨过后留下了,我冰冷的心
yǔ guò hòu liú xià le , wǒ bīng lěng de xīn
Lời dịch : Tiếng Trung Toàn Diện
——————————————————————-
♦ Phát hành : Tiếng trung toàn diện
♦ Trình bày: Vũ Mỹ Linh
♦ Hotline : 0973 330 143
♦ Địa chỉ: số 39 Nguyễn Bỉnh Khiêm, Hải Phòng (chân cầu vượt Lạch Tray, đoạn Đại Học Y)
♦ Website :
♦ Facebook :
Nguồn: https://tuhoctienganhgiaotiep.net
Xem thêm bài viết khác: https://tuhoctienganhgiaotiep.net/hoc-tieng-trung/
Em gái mưa
Lời 1 :
雨冲淡了阳光 滑落了忧伤
yǔ chōng dàn le yáng guāng huá luò le yōu shāng
清澈的泪水失去了希望
Qīng chē de lèi shuǐ shīqù le xī wàng
雨中初见一见我心中不再安宁
yǔ zhōng chū jiàn yí miàn , wǒ xīn zhōng bú zài ān níng
爱如细水长流 心动了
Ài rú xī shuǐ cháng liú , xīn dòng le
我们心中有彼此却不是因为爱
wǒ men xīn zhōng yǒu bí cǐ què bú shì yīn wèi ài
我悄悄问问你,你我是什么
wǒ qiāo qiāo wèn wèn nǐ, nǐ wǒ shì shén me
然而静静地看着真想的残忍
Rán ér jìng jìng de kàn zhe zhēn xiāng de cán rěn
你无心中当我只是小妹
nǐ wú xin zhōng dāng wǒ zhǐ shì xiǎo mèi
ĐK :
不要担心我当我仍然在爱你
bú yào dān xīn wǒ dāng wǒ réng rán zài ài nǐ
远着你,我的心不能停止思念
Yuǎn zhe nǐ , wǒ de xīn bù néng tíng zhǐ sī niàn
只能放弃一切了,笑着离开你了
zhǐ néng fàng qì yí qiè le , xiào zhe lí kai nǐ le
温柔的那双手,我不能再拥有
Wèn róu de nà shuāng shǒu, wǒ bú néng zài yòng yǒu
天边上,爱的天空我全给了你
Tiān biān shàng , ài de tiān kòng wò quán gěi le nǐ
如今在让乌云带着黑暗来临
rú jīn zài ràng wū yún dài zhe hēi ān lái lín
青叶静静盼着雨,好像我盼着你
Qīng yè jìng jìng pàn zhe yǔ , hǎo xiàng wǒ pàn zhe nǐ
雨过后留下了,我冰冷的心
yǔ guò hòu liú xià le , wǒ bīng lěng de xīn
Lời 2 :
我们心中有彼此却不是因为爱
wǒ men xīn zhōng yǒu bí cǐ què bú shì yīn wèi ài
我悄悄问问你,你我是什么
wǒ qiāo qiāo wèn wèn nǐ, nǐ wǒ shì shén me
然而静静地看着真想的残忍
Rán ér jìng jìng de kàn zhe zhēn xiāng de cán rěn
你无心中当我只是小妹
nǐ wú xin zhōng dāng wǒ zhǐ shì xiǎo mèi
ĐK :
不要担心我当我仍然在爱你
bú yào dān xīn wǒ dāng wǒ réng rán zài ài nǐ
远着你,我的心不能停止思念
Yuǎn zhe nǐ , wǒ de xīn bù néng tíng zhǐ sī niàn
只能放弃一切了,笑着离开你了
zhǐ néng fàng qì yí qiè le , xiào zhe lí kai nǐ le
温柔的那双手,我不能再拥有
Wèn róu de nà shuāng shǒu, wǒ bú néng zài yòng yǒu
天边上,爱的天空我全给了你
Tiān biān shàng , ài de tiān kòng wò quán gěi le nǐ
如今在让乌云带着黑暗来临
rú jīn zài ràng wū yún dài zhe hēi ān lái lín
青叶静静盼着雨,好像我盼着你
Qīng yè jìng jìng pàn zhe yǔ , hǎo xiàng wǒ pàn zhe nǐ
雨过后留下了,我冰冷的心
yǔ guò hòu liú xià le , wǒ bīng lěng de xīn
Lời dịch : Tiếng Trung Toàn Diện
Bạn xinh đẹp và rất đa tài.
https://youtu.be/mVZkwNUUR5A
Nghe giọng biết người hát dễ thương rồi😁
Hay quá đi mất
Rất hay mik đam mê tiếng trung từ khi mik rất bé
Em toàn hâm mộ người trung nên bài hát tiếng trung nào em cũng thích
Nhạc nào cũng được miễn bài hát bằng tiếng trung là em thích
V
Bài này có tên zing ko
Hai toàn bộ bài em gái mưa đều tiếng Trung Quốc nghe rất hay đoạn cuối hát tiếng việt.
Chị này là người Trung Quốc hay người việt vậy ?
Có tiếng tàu khứa nghe cũng đỡ buồn
Phát âm như cc
Chị hát thật hay. Em rất thích giọng chị. Em nghe giọng chị mà giống Triệu Lệ Dĩnh của em
Fan chị Dĩnh điểm danh nào mn.
好听
Cô dạy hay và hát quá hay đi cô ạ. Cô lm clip dạy bài có ai nói với em chưa đi ạk.
Hay quá nghe hoai ko chán tq nhiều
Hay, nhưng cho mình hỏi ngu 1tẹo nha, ca sĩ thể hiện là Việt Nam hay Trung Quốc vậy,😁😁
A yêu E a Ko Coi E là E gái , Nếu Thời Gian Quay Lại A Sẽ Ko để mất e. Tiếng yêu thật Khó Nói , Rất Tiếc và Hối Hận Khi Lúc E Hát Bài Hát Này A ko Nói mà Chỉ im Lặng 2 năm rồi a rất Muốn Gặp lại e và nói A yêu e . nhưng a còn cơ hội ko e ? Thật Ngu Ngốc Khi Viết Những Dòng này Khi Đã Mất hay đã trải qua con người ta mới ân Hận huhuhu
Ngày đó e luôn luôn hát Bài này mỗi khi ta gặp nhau. a thật sự bối rối lúc ý a cũng ko biết a. a đã yêu e hay ko? nhưng thật sự a đã yêu e. e luôn hát câu : Mình Hợp Nhau Đến Như Vậy? Nhưng Có Phải Là Yêu .. A Coi E Là E Gái ? A ko Coi E Là E Gái A yêu E. Nhưng Lời Yêu Nó Khó Nói Lắm E ạ 30 Năm A chưa Nói lời Yêu vs 1 Người Con Gái Nào Nên Vs A Nó Khó Nói ra , nhưng thật sự a đã và rất yêu e. và giờ a nghĩ lại a rất ân hận nếu thời gian quay lại a sẽ nói a yêu e và a không để e xa anh. 2 năm rồi xa e ko gặp lại nhưng nếu gặp lại a liệu còn cơ hội ko e nghĩ thật khờ khi viết lên đây hix hix
Chị ra bài yêu ta tân tiếu ngạo giang hồ di a
I really like this song . Touch heart .. my dad is malaysian but my mum is vietnam
mình lại thik đoạn tieg việt luk cuoi . cảm giác điểm nhấn nằm ở đó
Cô có link mp3 để tải về nghe không ạ
很好听 我很喜欢💕
Ai có link mp3 hay nhạc của tui gì không ạ
Dịch và hát bài sóng gió đi ạ ^^
Muốn học tiếng Trung wá à nghe rất hay
Cho bản karaoke ad ơi tks nhìu
2019
Con AI Nghe ko
你们,他叫什么名字?,有人知道吗
很好
Bài này là đạo nhạc của việt nam nhỉ
Hay ghe
hay qúa ad
也挺好听的